Упражнения. Питание. Диеты. Тренировки. Спорт

Гарри поттер и кубок огня

Гарри сидел как громом пораженный. Он, верно, ос-лышался... Может, это сон... Но нет, кажется, явь. Препо-даватели и ученики - все устремили на него изумлен-ные взгляды.

Никаких аплодисментов, только жужжание, как буд-то в зал залетел рой рассерженных пчел. Кто-то встал, чтобы лучше рассмотреть приросшего к стулу Гарри.

Профессор МакГонагалл стремительно встала из-за стола, обойдя Людо Бэгмена, подошла к Дамблдору и что-то горячо прошептала ему. Директор школы нахмурился.

Гарри повернулся к Рону с Гермионой. Все гриффин-дорцы глядели на него, разинув рты.

Это не я бросил в Кубок свое имя, - растерянно проговорил Гарри. - Вы же знаете, это не я.

Рон с Гермионой ответили ему не менее растерян-ным взглядом.

Профессор Дамблдор за профессорским столом вы-прямился и кивнул профессору МакГонагалл.

Гарри Поттер, - сказал он, - подойдите, пожалуй-ста, сюда.

Иди, - шепнула Гермиона, подтолкнув.

Гарри поднялся на ноги, запутался в полах мантии и, спотыкаясь, побрел к преподавательскому столу. Сле-ва и справа столы Гриффиндора и Пуффендуя. Какой долгий путь - шагать еще и шагать! Жужжание становит-ся громче, взоры всех сопровождают его, как лучи про-жекторов. Минула целая вечность. И вот наконец он смотрит прямо в глаза Дамблдора, под взглядами всех си-дящих за столом.

Тебе в ту дверь, Гарри, - без улыбки произнес ди-ректор.

Гарри двинулся вдоль стола. Прошел мимо Хагрида, тот не подбодрил его, не подмигнул. Потрясен не мень-ше самого Гарри и смотрит, как все, - с недоумением. Гар-ри отворил дверь и очутился в небольшой комнате. На стенах портреты волшебниц и колдунов, напротив кра-сивый камин, в котором, постреливая, пылает огонь.

Лица на портретах повернулись к Гарри. Сморщен-ная, как печеное яблоко, ведьма выскочила из рамы, впрыгнула в соседнюю к волшебнику с моржовыми уса-ми и что-то зашептала ему на ухо.

Виктор Крам, Седрик Диггори и Флер Делакур стояли у камина. На фоне яркого пламени их темные силуэты выглядели до странности внушительно. Крам, ссутулив-шись и о чем-то сосредоточенно думая, притулился к ка-минной полке. Седрик заложил руки за спину и глядел на огонь. Флер Делакур, откинув назад волну белокурых волос, повернулась к Гарри.

В чем дело? - спросила она. - Надо вернуться в зал?

Она, видно, подумала, что Гарри за ними послали су-дьи. Как же им объяснить, что случилось? Он молча сто-ял и смотрел на трех чемпионов. Какие они все высокие, совсем взрослые!

Позади него послышался дробный стук шагов, и в ком-нату вбежал Людо Бэгмен.

Невероятно! - воскликнул он, схватив руку Гар-ри. - Необычайное происшествие! Джентльмены... леди, - обратился он к чемпионам, таща Гарри к ками-ну. - Позвольте представить вам, как бы удивительно ни звучало, четвертого чемпиона, участника Турнира!

Виктор Крам расправил плечи, оглядел Гарри с голо-вы до ног, и его хмурое лицо потемнело. Седрик вопро-сительно переводил взгляд с Бэгмена на Гарри, как будто ослышался. Что до Флер, она взмахнула блестящей вол-ной волос и с улыбкой промолвила:

О-ля-ля! Очень веселая шутка, мсье Бэгмен!

Шутка! - Бэгмен еще не пришел в себя. - Да нет же! Какая шутка! Имя Гарри только что выскочило из Кубка.

Крам чуть сдвинул густые брови. Седрик пребывал в вежливом недоумении. А Флер нахмурилась.

Да, но случилось чудо. - Бэгмен потер гладкий подбородок и улыбнулся Гарри. - Вы ведь знаете, воз-растное ограничение наложили в этом году в целях бе-зопасности. И раз его имя выскочило из Кубка... думаю, теперь уже ничего нельзя поделать... Противоречит пра-вилам. Вы обязаны... А Гарри придется приложить все усилия.

Дверь позади них опять отворилась. Вошли профес-сор Дамблдор, мистер Крауч, профессор Каркаров, ма-дам Максим, профессор МакГонагалл и профессор Снегг, в открытую дверь на какую-то секунду из зала ворвался гул возбужденных голосов.

Мадам Максим! - негодующе воскликнула Флер. - Они говорят, что этот пти гарсон тоже примет участие.

Безмолвное изумление Гарри сменилось гневом. Ма-ленький мальчик!

Мадам Максим выпрямилась во весь исполинский рост. Макушка красивой головы задела канделябр со све-чами, обтянутый атласом внушительный бюст заколы-хался.

Дамблёдорр! Кес-кёсе? Что сие означает? - власт-но промолвила она.

Я тоже хотел бы это знать! - поддержал францу-зов профессор Каркаров. На лице его застыла каменная улыбка, синие глаза превратились в льдинки. - Два чем-пиона от Хогвартса? Что-то не припомню, чтобы шко-ла - хозяйка Турнира - когда-нибудь выставляла двух чемпионов. Может, я плохо знаком с правилами? - С его губ слетел ехидный смешок.

-Импоссиблъ. - Мадам Максим опустила огром-ную, унизанную прекрасными опалами руку на плечо Флер. - "Огва"гтс нельзя выставить двух чемпионов, это не есть сп"гаведливо.

Мы были уверены, Дамблдор, что запретная линия допустит к участию в конкурсе только учеников старших курсов. - Каменная улыбка не сходила с лица Каркарова. - Иначе мы привезли бы сюда куда больше претен-дентов.

Каркаров, это все проделки Поттера, - вкрадчиво произнес Снегг, его черные глаза зло поблескивали. - Вины Дамблдора нет в том, что Поттер нарушил прави-ла Турнира. Этот негодный мальчишка с первого дня по-явления в школе только и делает, что нарушает правила.

Благодарю, Северус, - отчеканил Дамблдор. Снегг умолк и отошел в сторону, но глаза его продол-жали метать злобные искры.

Дамблдор проницательно взглянул на Гарри, тот не отвел взгляда, пытаясь уловить выражение его глаз сквозь половинки очков.

Это ты, Гарри, бросил в Кубок свое имя?

Нет, - под прицелом всех взглядов ответил Гарри. Снегг ехидно хмыкнул, выразив недоверие части при-сутствующих.

Может быть, ты просил кого-то из старших бро-сить в Кубок твое имя?

Нет, - твердо ответил Гарри.

Он говорит неправда! - воскликнула мадам Мак-сим.

Снегг тряхнул головой, и по лицу у него расползлась змеиная улыбка.

Гарри не мог бы пересечь запретную линию, - вме-шалась МакГонагалл, - даже если бы захотел. В этом нет никакого сомнения.

Тогда, наверное, ошибся сам Дамблёдорр, - пожа-ла плечами мадам Максим.

Наверное, ошибся, - согласился Дамблдор.

Дамблдор, вы же прекрасно знаете, что не ошиб-лись, - вспыхнула МакГонагалл. - Все это глупости. Гар-ри не подходил к линии. Не обращался ни к кому из стар-ших учеников. Дамблдор в этом уверен. Полагаю, этого объяснения достаточно! - И она смерила Снегга презри-тельным взглядом.

Бэгмен вытер носовым платком круглое мальчише-ское лицо и глянул на Крауча. Тот стоял в тени, в несколь-ких шагах от камина. Полумрак старил его, делал похо-жим на призрака. Но заговорил Крауч обычным брюзг-ливым тоном.

Мы должны строго следовать правилам. А в них на-писано черным по белому: тот, чье имя выпало из Кубка, обязан безоговорочно участвовать в турнире.

Ну, конечно! Барти знает правила как свои пять пальцев! - просиял Бэгмен и взглянул на протестующих гостей, как бы говоря: спор завершен.

Я настаиваю на том, чтобы увеличить число моих подопечных, получивших доступ к Кубку огня. - Карка-ров отбросил подобострастный тон, улыбка сползла, лицо злобно исказилось. - Зажгите его еще раз. Все шко-лы должны иметь равное число чемпионов. Это, Дамбл-дор, будет честно!

Поймите, Каркаров, это невозможно, - возразил Бэгмен. - Кубок огня погас, и его разожгут не раньше сле-дующего Турнира.

Которому мы объявим бойкот! - взорвался Карка-ров. - После всех встреч, переговоров, компромиссов я ничего подобного не ожидал! И готов хоть сейчас бро-сить все и уехать.

В комнату вошел Грюм и, хромая, подошел к огню. Каждый его шаг сопровождался стуком, издаваемым пра-вой ногой.

Согласен? - переспросил Каркаров. - Боюсь, я не совсем тебя понял, Грюм.

Каркаров держался высокомерно, показывая всем, что слова Грюма не достойны его внимания, но профессора выдали руки, судорожно сжавшиеся в кулаки.

Неужели? - спокойно продолжал Грюм. - Тогда слушай. Все очень просто. Кто-то опустил в Кубок имя Поттера, точно зная, что, выпади его имя, ему придется участвовать в Турнире, пусть хоть небо обрушится.

Значит, мсье успешно помог "Огва"гтсу откусить от одного яблока два раза, - подытожила мадам Максим.

Полностью с вами согласен, - кивнул Каркаров. - И я намерен подать протест в Министерство магии и Международную конфедерацию колдунов...

Уж кому бы подавать протест, так это Гарри Потте-ру, - прохрипел Грюм. - Но смешно сказать, я еще и сло-ва от него не слышал.

Ему чего делать п"готест! - топнула ножкой Флер Делакур. - Палец пальцем не стукнул, и чемпион! Мы много месяц т"гудились, мечтали стать чемпион. Такая честь для всей школы. За тысяча галлеон многие готовы отдать их жизнь!

А может, кто-то и хочет, чтобы Поттер отдал жизнь. - Грюм явно силился придать голосу мягкость.

После этих слов в комнате воцарилось гнетущее на-пряжение.

Не на шутку встревоженный, Людо Бэгмен, нервно переступив с ноги на ногу, прервал молчание:

Грюм, старина, что вы такое говорите?!

Как всем нам известно, Грюм считает утро пропа-щим, не раскрой он к обеду полдюжины заговоров. - Каркаров перешел к прямым оскорблениям. - Ему всю-ду мерещится опасность. Небось и студентам то же вну-шает. Мягко говоря, странное свойство для преподавате-ля, который учит, как защищаться от Темных Искусств. Но вам, Дамблдор, конечно, виднее.

Мне мерещится? - вновь захрипел Грюм. - Фан-тазия разыгралась? Да поймите, подложивший в Кубок имя Поттера обладает огромной волшебной силой!

А доказательства, мсье? - Мадам Максим всплес-нула ручищами.

Маг сумел обмануть предмет, обладающий исклю-чительными магическими свойствами. Только мощней-шее заклятие Конфундус могло заставить Кубок забыть, что в Турнире должны участвовать три школы. Ведь что-бы Кубку не из кого было выбирать, надо иметь в школе всего одного претендента. И скорее всего, имя Поттера подложили от некой четвертой школы.

Сдается мне, ты очень много об этом думал, - хо-лодно заметил Каркаров. - Занятная гипотеза. А я тут недавно слыхал такую историю: ты вбил себе в голову, - ха-ха! - что один из подарков, которые ты получил в день рождения, - хитроумно замаскированное яйцо василис-ка. Ты его взял и разбил, а это оказались часы для автомо-биля. Потому-то мы и не воспринимаем тебя всерьез...

Да, существуют люди, умеющие раздуть из мухи слона. - В голосе Грюма прозвучала угроза. - Работа у меня такая: разгадывать замыслы темных сил, Каркаров. Тебе бы следовало об этом помнить...

Аластор! - предупреждающе остановил Грюма Дамблдор.

Гарри не понял было, к кому он обратился. Но мигом сообразил, вряд ли Грозный Глаз настоящее имя Грюма. Грюм прикусил язык, но с удовольствием поглядывал на залившегося краской Каркарова.

Нам неизвестно, как это могло произойти, - об-ратился Дамблдор к присутствующим. - Но иного вы-хода нет. Кубок выбрал двоих: Седрика и Гарри. И им ни-чего не остается...

Но Дамблё-дорр...

Дорогая мадам Максим, а вам иной выход известен? Буду рад выслушать.

Но мадам Максим не проронила больше ни слова, она просто клокотала от гнева. И не только она. Снегг был готов лопнуть от ярости, Каркаров злился не меньше. Один толь-ко Бэгмен был охвачен радостным спортивным волнением.

Ну что ж, - потер он руки и улыбнулся. - Пора дать чемпионам соответствующие инструкции. Эта честь, Барти, представлена тебе. Не возражаешь?

Да, да... Инструкции, - очнулся Крауч от своих мыс-лей. - Первый тур...

Он подошел к камину. И Гарри подумал: глава министер-ского департамента тяжело болен. Вокруг глаз залегли глу-бокие тени. Тонкую, как папиросная бумага, кожу избороз-дили морщины. На Кубке мира он выглядел куда лучше.

Первый тур проверит вашу смекалку, - принялся за объяснения Крауч. - Мы не посвящаем вас в то, какое испытание вам предстоит. Для волшебника крайне важ-но действовать смело и находчиво в неожиданных об-стоятельствах. Первый тур состоится двадцать четверто-го ноября в присутствии зрителей и судейской бригады. Участникам Турнира воспрещается принимать от учите-лей хоть какую-то помощь. Единственное оружие чем-пиона - волшебная палочка. По окончании первого тура вы получите инструкцию для второго. Учитывая затра-ты сил и времени для подготовки к Турниру, чемпионы освобождаются от годовых экзаменов. По-моему, это все, Альбус? - повернулся Крауч к Дамблдору.

Да, все. - Директор Хогвартса взглянул на Крауча с легким беспокойством. - Может, Барти, вы переночуе-те в замке?

Меня ждут дела в Министерстве. У нас сейчас не-простые времена. Вместо меня остается молодой Уэзерби... большой энтузиаст... по правде говоря, даже слиш-ком большой...

Ну хотя бы выпейте на дорогу - предложил Дамб-лдор.

Оставайтесь, Барти. Я вот остаюсь! - радостно воз-вестил Бэгмен. - В Хогвартсе сейчас куда интересней, чем в вашей конторе.

Нет, Людо, не могу, - в обычной категорической манере отказался Крауч.

Профессор Каркаров, мадам Максим, от рюмочки на ночь, надеюсь, не откажетесь?

Но мадам Максим уже опустила руку на плечо Флер, и они быстро пошли к двери, что-то лопоча по-француз-ски. Каркаров поманил Крама, и они, не сказав больше ни слова, тоже поспешили уйти.

Гарри, Седрик, советую вам сейчас же идти к себе, - улыбнулся Дамблдор своим чемпионам. - Не сомневаюсь, и Гриффиндор, и Пуффендуй горят желанием отпраздно-вать ваш успех. Нельзя лишать друзей отличного предло-га устроить шумное и веселое столпотворение.

Гарри глянул на Седрика, тот кивнул, и оба двинулись к двери.

Большой зал опустел. Свечи в тыквах догорали, при-давая их зигзагоподобным улыбкам мерцающий, жутко-ватый вид.

Ну вот, Гарри, - Седрик слегка улыбнулся, - опять мы с тобой соперники!

Опять, - только и мог сказать Гарри. В голове был кавардак, как будто там побывали грабители.

Вышли в холл. Вместо Кубка огня его освещали обыч-ные факелы.

Скажи, Гарри, как тебе удалось бросить свое имя в Кубок? - спросил Седрик.

Я не бросал. - Гарри твердо посмотрел на Седри-ка. - Честное слово.

Ну да, ладно... Пока,- махнул ему Седрик. «Конечно, он мне не верит», - подумал Гарри, глядя ему вслед.

Вместо того чтобы взбежать по мраморной лестни-це, Седрик свернул и исчез в правой двери. Гарри посто-ял, послушал, как он сбегает по каменной лестнице вниз, и побрел по мраморным ступеням к себе.

Неужели никто, кроме Гермионы и Рона, не поверит ему? Неужели все считают, что он сам опустил в Кубок пергамент? Как это можно! Соперники на три года стар-ше, они уже почти совсем маги. Турниры очень опасны и проводятся перед сотнями зрителей. Да, он думал об этом, фантазировал, но в шутку, так... пустые мечты! Все-рьез никогда не представлял себя чемпионом...

Зато кто-то другой даже очень представлял. Вот и по-старался. Зачем? Чтобы доставить ему удовольствие? Ка-кое же тут удовольствие... Потешиться, выставить его ду-раком? Возможно... Но чтобы убить? Очередная навязчи-вая идея Грюма? Или чья-то злая шутка? А вдруг и вправ-ду кто-то хочет его убить? Кто же это?

Долго думать не надо. Есть человек, который этого хочет. Давно хочет, с тех пор как ему минул год. Лорд Волан-де-Морт... Но как он мог бросить его имя в Кубок огня? Он ведь сейчас далеко, прячется в неведомых кра-ях, один, слабый, немощный...

Правда, Гарри недавно приснился сон. В ту ночь, когда он утром проснулся от сильной боли в голове, где шрам...

Гарри не заметил, как"очутился возле Полной Дамы. Ноги сами его донесли. Дама была не одна. Та самая ста-рая ведьма, что прыгнула в раму к соседу в комнате с ка-мином, сейчас уютно расположилась на холсте с Полной Дамой. Наверное, заскакивала во все картины на восьми этажах, пока добралась сюда. Обе дамы смотрели на Гар-ри с превеликим интересом.

Так-так-так, - молвила Полная Дама. - Виолетта мне все рассказала. Кого же избрали в школьные чемпи-оны?

Чепуха, - буркнул Гарри.

Какая еще Чепуха? Ничего подобного! - возму-тилась гостья.

Нет, нет, Ви, это пароль,- успокоила ее Полная Дама. И портрет повернулся на петлях, пустив Гарри в гостиную.

Жуткий рев хлестнул Гарри по ушам, едва не свалив с ног. Десяток рук втащили в гостиную, где собрался весь Гриффиндор. От крика, свиста и аплодисментов у Гарри голова пошла кругом.

Как ты это провернул? Почему не поделился с нами?! - завопил Фред. Он был и сердит, и потрясен до глубины души.

А где же борода? Класс! - взревел Джордж.

Но это не я, - истово произнес Гарри. - Понятия не имею, кто это сделал.

Пусть не я, главное - гриффиндорец! - кинулась ему на шею Анджелина.

Постарайся, Гарри, взять реванш за прошлогоднее поражение! - воскликнула Кэти Белл, еще один охотник из гриффиндорской команды.

У нас тут столько еды, Гарри! Иди ешь!

Не хочу, наелся на празднике.

Никто не верил, что он сыт и что он не бросал перга-мента со своим именем в Кубок. Никто не замечал, что у героя нет настроения веселиться. Ли Джордан где-то раскопал гриффиндорское знамя и обмотал им Гарри на-подобие мантии. Никак от них не вырвешься: «Гарри, вы-пей еще пива, на тебе чипсы, арахис...», «Гарри, как тебе это удалось... как ты обманул запретную линию?».

Это не я, - снова и снова твердил Гарри. - Не знаю, как такое могло случиться!

Судя по лицам, говорить им что-то бесполезно.

Я очень устал, - взмолился через полчаса Гарри. - Правда, Джордж, устал и хочу спать!

Ему так сейчас нужны Рон с Гермионой, единствен-ные здравомыслящие люди. В гостиной их не было. На-конец Гарри удалось выскочить на площадку, и он тут же чуть не раздавил кого-то - на него налетели малютки Криви. Стряхнув с себя братьев, он, не помня себя, рва-нул наверх.

Слава богу, Рон в спальне один. Лежит на кровати оде-тый и смотрит вверх.

Где ты был? - захлопнув дверь, спросил Гарри.

Это ты? Привет, - сказал Рон, натянуто улыбнувшись.

Гарри совсем забыл, что на нем все еще намотано гриффиндорское знамя, подарок Ли. Гарри стал спешно стягивать его, не тут-то было. А Рон лежал и безразлично смотрел на мучения друга. Кое-как справившись с полот-нищем, Гарри швырнул знамя в угол.

Поздравляю тебя, - сказал Рон.

Поздравляешь? С чем? - глянул на него Гарри. Улыбка похожа на гримасу. Что-то с Роном не так!

Да брось ты! Никто не мог переступить запретную линию. Даже Фред с Джорджем. Надел мантию-неви-димку?

Мантии-невидимке линию не обмануть.

Понимаю. Будь это мантия, ты бы и меня прихва-тил. Мы ведь под ней вдвоем умещаемся. Значит, нашел какой-то другой способ?

Послушай, Рон. Я не подходил к Кубку. Кто-то дру-гой бросил в него мое имя.

Брови у Рона поползли наверх.

Не отвечать же: «Меня хотят убить». Глупо! Брови Рона чуть не слились с рыжими волосами.

Не знаешь? Так я и поверил! Мне-то ты можешь ска-зать правду! Пусть тебе неприятно, чтобы все знали. Но все и так знают. Зачем же врать! Тебя никто не накажет за это. Подруга Полной Дамы, ну, знаешь, старушка Виолетта, все нам рассказала. Дамблдор допустил тебя к участию. Тыся-ча галлеонов, плохо ли? Да еще экзамены не сдавать.

Но я не бросал в Кубок пергамента с моим именем! - начал злиться Гарри.

Да ладно, - протянул Рон, точь-в-точь как Седрик, тем же скептическим тоном. - А ты, выходит, лгун. Кто утром сказал: «Я бы бросил имя ночью, чтобы никто не видел»? Я что, совсем дурак?!

Сейчас, во всяком случае, очень похож.

Чего-чего? - без следа улыбки, вымученной или какой еще, протянул Рон. - Тебе пора спать, Гарри. Завт-ра ведь рано вставать. Всякие там фотосъемки...

Он задернул на кровати полог. А Гарри как прирос к полу, глядя на бархатные бордовые занавески. За ними лежал друг, который еще никогда не подозревал Гарри во лжи.

Нельзя не заметить ярких новых героев четвертой части. В этой книге героев ждут новые захватывающие приключения. Начинается четвертый курс учений в Хогвартсе. Четвертая часть символизирует четыре отобранных волшебника на роль победителя Турнира Трех Волшебников. Все зловещие события начинают разворачиваться с чемпионата по квидиччу. В книге описываются события и некий кубок огня, который должен выбрать претендентов на турнир. Свою кандидатуру могут предлагать абсолютно все школьники, которым уже на этот момент исполнилось 17 лет.

Кубок избрал трех претендентов, остается узнать лишь последнего претендента. И неожиданно для всех кубок выкидывает записку, на которой написано имя Гарри Поттера. Это кажется невероятным, ведь кубок невозможно обмануть. Сначала все считали, что сам главный герой околдовал кубок и бросил бумажку со своим именем. Но для того, чтобы обмануть кубок, нужна очень сильная магия, которой мальчик не владеет. Сириус Блэк считает, что это сделал тот, кто хочет погубить Гарри Поттера. И теперь ему придётся взять участие в турнире среди старших его приятелей. Так кто же всё-таки бросил бумажку с именем Гарри в кубок огня?

Турнир заключается из трех очень сложных испытаний. Нашему герою предстоит состязаться с более сильными и старшими соперниками. Но на этом проблемы Гарри Поттера не заканчиваются. Множество знаков указывают на то, что вернулся «старый друг» Лорд Воландеморт, и ему предстоит сразится не только за победу в турнире Трех Волшебников, а еще побороться за свою собственную жизнь.

Перечитывая "Гарри Поттера и кубок огня", вы снова сможете окунуться в ту самую атмосферу волшебства Хогвартса, которую изначально подарила нам Джоан Роулинг.



Садовник Фрэнк Брайс, ухаживающий за садом при особняке, в котором никто не живёт (около 50 лет назад хозяева особняка - семья Реддлов - были убиты при таинственных обстоятельствах), ночью увидел в окне особняка свет. Зайдя в дом, садовник оказался свидетелем разговора Волан-де-Морта и Питера Петтигрю. Волан-де-Морт убил Брайса. Эти реальные события приснились Гарри Поттеру.

Гарри проводил летние каникулы у Дурслей. К нему пришло письмо от Молли Уизли с приглашением на финал Чемпионата Мира по квиддичу. В финале встречались Ирландия и Болгария (главной звездой болгарской команды был молодой ловец Виктор Крам), победила Ирландия. Ночью после Чемпионата на палаточный лагерь волшебников напали Пожиратели Смерти. Гарри заметил, что потерял волшебную палочку. Гарри, Рон и Гермиона убежали в лес, неожиданно рядом с ними кто-то сформировал в небе изображение эмблемы Пожирателей Смерти. Один из прибывших на место происшествия магов из Министерства обнаружил домового эльфа Винки с волшебной палочкой Гарри. Эльф принадлежал Краучу, сотруднику Министерства.

Гарри с друзьями уезжают в Хогвартс. Новым преподавателем Защиты от Тёмных Искусств избран известный мракоборец «Грозный Глаз» Грюм. В этом году в Хогвартсе будет проходить Турнир Трех Волшебников - состязание, в котором представители трёх школ магии из разных стран должны будут пройти серьёзные испытания. В прошлом эти турниры были отменены из-за смертных случаев, это первый турнир за много лет. Приезжают ученики из двух других школ магии, Шармбатон и Дурмстранг. Любой желающий школьник, достигший 17 лет, может подать заявку, бросив в Кубок огня записку со своим именем. Кубок окружён чарами, не пропускающими учеников моложе 17. Огненный кубок избрал представителем Дурмстранга Виктора Крама, Шармбатона - Флёр Делакур, Хогвартса - Седрика Диггори (из Пуффендуя). Неожиданно кубок выбрасывает четвертую записку - Гарри Поттер. Все поражены - теперь Гарри обязан участвовать в турнире. Многие считают, что он сумел бросить заявку, обманув Кубок. Профессор Грюм высказывает предположение, что кубок околдовали, а имя Поттера внесли от имени четвертой школы. Чтобы обмануть кубок, требуется очень сложная магия. Сириус Блэкполагает, что тот, кто бросил заявку от имени Гарри, собирается погубить его.

Первое испытание - украсть у самки дракона золотое яйцо. По замыслу, участники не должны заранее знать об испытании. Однако произошла утечка информации. Гарри, узнав о драконах, а также о том, что Флёр Делакур и Виктор Крам тоже знают о них, решает рассказать всё Седрику, чтобы все были в равных условиях. Все участники смогли пройти первое испытание. Гарри Поттер похищает яйцо, обойдя дракона на метле.

Чтобы узнать условия второго конкурса, надо разгадать тайну золотого яйца. Теперь Диггори помогает Гарри, говоря, что можно попытаться решить задачу с яйцом, открыв его в ванной. Открыв яйцо под водой, Гарри слышит песню морских русалок, которую понял так: нужно будет проплыть под водой и успеть за час спасти что-то, что ему дорого. Гарри не может найти способа дышать под водой. Добби даёт Гарри жабросль, которую нужно проглотить, чтобы выросли жабры и плавники. Приплыв к месту первым, Гарри обнаруживает, что русалки охраняют усыплённых родных и близких участников конкурса. Беспокоясь о судьбе заложников, Гарри решает дождаться спасения их всех. Седрик и Крам освобождают своих заложников. Флёр не появляется. Гарри берёт Рона и младшую сестру Флёр и плывёт на поверхность. Выясняется, что Гарри беспокоился напрасно: в любом случае все заложники остались бы живы. Гарри вернулся последним, но, учитывая его благородство, ему дают второе место.

Третье испытание - пройти лабиринт, полный ловушек, и первым взять «Кубок трёх волшебников». Седрик и Гарри добираются до кубка почти одновременно (Седрик минутой раньше). Седрик заявляет, что поскольку Гарри спас его, кубок принадлежит Гарри. Они договариваются, что возьмут кубок вместе.

Взявшись за кубок, они переносятся на кладбище (кубок оказался порталом). К ним подходит Питер Петтигрю, неся на руках Волан-де-Морта в его слабом маленьком теле. Хвост убивает Седрика. Для возрождения Волан-де-Морта необходимы кровь врага, плоть слуги и кость отца. Гарри привязывают к могильной плите Тома Реддла и берут его кровь. Волан-де-Морт возрождается. Он призывает к себе Пожирателей Смерти. Волан-де-Морт вызывает Гарри на дуэль с целью убить его. Но в палочках Гарри и Волан-де-Морта находятся перья одной птицы (феникса Фоукса), и при направлении их друг против друга палочки соединяются лучом. Гарри видит призраки последних людей, убитых палочкой Волан-де-Морта: Седрика Диггори, Фрэнка Брайса, своих родителей и других. Они советуют Гарри вернуться в Хогвартс при помощи Кубка, вновь воспользовавшись им как порталом. Гарри бежит к кубку, взяв тело Седрика Диггори, и возвращается в Хогвартс. Гарри рассказывает всем, что Волан-де-Морт возродился. Профессор Грюм приглашает Гарри в свой кабинет.

Там Грюм рассказывает, что он - Пожиратель Смерти. Он заколдовал Кубок огня, заставив Кубок думать, что есть четвёртая школа магии, в которой учится только Гарри Поттер. Также он заколдовал кубок, превратив его в портал, и разными способами способствовал тому, чтобы кубок достался Гарри. Грюм собирается убить Гарри, но появляются Дамблдор, Снегг и Макгонагалл. Через несколько минут мнимый Грюм превращается в сына Крауча - Барти Крауча-младшего (кончилось время действия Оборотного зелья). Крауча-младшего допрашивают. Он сумел сбежать из Азкабана (при помощи отца). Долгое время он в тайне жил у отца, находясь под заклятием Империус, но однажды его увидела Берта Джоркинс. Крауч-старший заставил её забыть об этом, но Волан-де-Морт восстановил Берте память, узнал о Крауче-младшем, убил Берту и освободил Крауча-младшего. Волан-де-Морт, Крауч-младший и Питер Петтигрю составили план возрождения Тёмного Лорда. Крауч-младший в финале чемпионата мира по квиддичу сбежал от отца (изобразив в небе чёрную метку), напал на настоящего Грюма, заточил его в плену в собственном сундуке и весь год играл роль Грюма в Хогвартсе, а позже убил своего отца.

Министерство Магии, во главе с министром - Корнелиусом Фаджем - отказывается верить, что Волан-де-Морт возродился. Вместо того, чтобы допросить Крауча, к нему применяют поцелуй дементора. Дамблдор решает действовать без помощи Министерства. Он собирает союзников для борьбы с Пожирателями Смерти - профессоров Хогвартса, Сириуса Блэка (на него продолжается несправедливая охота со стороны Министерства), семью Уизли, Римуса Люпина, Арабеллу Фигг и Наземникуса Флетчера и других.

Гарри Поттер и Кубок огня (англ. Harry Potter and the Goblet of Fire ) - четвертая книга о приключениях Гарри Поттера , написанная английской писательницей Джоан Роулинг . В Англии опубликована в 2000 году .

Энциклопедичный YouTube

    1 / 2

    ✪ Аудиокнига Гарри Поттер и Кубок Огня часть 1

    ✪ Гарри Поттер и Кубок огня Аудиокнига 21 37 глава

Субтитры

Сюжет

Садовник Фрэнк Брайс, ухаживающий за садом при особняке, в котором никто не живёт (около 50 лет назад хозяева особняка - семья Реддлов - были убиты при таинственных обстоятельствах), ночью увидел в окне особняка свет. Зайдя в дом, садовник оказался свидетелем разговора Волан-де-Морта и Питера Петтигрю. Волан-де-Морт убил Брайса. Эти реальные события приснились Гарри Поттеру.

Гарри проводил летние каникулы у Дурслей . К нему пришло письмо от Молли Уизли с приглашением на финал Чемпионата Мира по квиддичу . В финале встречались Ирландия и Болгария (главной звездой болгарской команды был молодой ловец Виктор Крам), победила Ирландия. Ночью после Чемпионата на палаточный лагерь волшебников напали Пожиратели Смерти . Гарри заметил, что потерял волшебную палочку. Гарри, Рон и Гермиона убежали в лес, неожиданно рядом с ними кто-то сформировал в небе изображение эмблемы Пожирателей Смерти . Один из прибывших на место происшествия магов из Министерства обнаружил домового эльфа Винки с волшебной палочкой Гарри. Эльф принадлежал Краучу , сотруднику Министерства .

Гарри с друзьями уезжают в Хогвартс. Новым преподавателем Защиты от Тёмных Искусств избран известный мракоборец «Грозный Глаз» Грюм . В этом году в Хогвартсе будет проходить Турнир Трех Волшебников - состязание, в котором представители трёх школ магии из разных стран должны будут пройти серьёзные испытания. В прошлом эти турниры были отменены из-за смертных случаев, это первый турнир за много лет. Приезжают ученики из двух других школ магии, Шармбатон и Дурмстранг . Любой желающий школьник, достигший 17 лет, может подать заявку, бросив в Кубок огня записку со своим именем. Кубок окружён чарами, не пропускающими учеников моложе 17. Огненный кубок избрал представителем Дурмстранга Виктора Крама , Шармбатона - Флёр Делакур , Хогвартса - Седрика Диггори (из Пуффендуя). Неожиданно кубок выбрасывает четвертую записку - Гарри Поттер. Все поражены - теперь Гарри обязан участвовать в турнире. Многие считают, что он сумел бросить заявку, обманув Кубок. Профессор Грюм высказывает предположение, что кубок околдовали, а имя Поттера внесли от имени четвертой школы. Чтобы обмануть кубок, требуется очень сложная магия. Сириус Блэк полагает, что тот, кто бросил заявку от имени Гарри, собирается погубить его.

Первое испытание - украсть у самки дракона золотое яйцо. По замыслу, участники не должны заранее знать об испытании. Однако произошла утечка информации. Гарри, узнав о драконах, а также о том, что Флёр Делакур и Виктор Крам тоже знают о них, решает рассказать всё Седрику, чтобы все были в равных условиях. Все участники смогли пройти первое испытание. Гарри Поттер похищает яйцо, обойдя дракона на метле.

Чтобы узнать условия второго конкурса, надо разгадать тайну золотого яйца. Теперь Диггори помогает Гарри, говоря, что можно попытаться решить задачу с яйцом, открыв его в ванной. Открыв яйцо под водой, Гарри слышит песню морских русалок , которую понял так: нужно будет проплыть под водой и успеть за час спасти что-то, что ему дорого. Гарри не может найти способа дышать под водой. Добби даёт Гарри жабросль, которую нужно проглотить, чтобы выросли жабры и плавники. Приплыв к месту первым, Гарри обнаруживает, что русалки охраняют усыплённых родных и близких участников конкурса. Беспокоясь о судьбе заложников, Гарри решает дождаться спасения их всех. Седрик и Крам освобождают своих заложников. Флёр не появляется. Гарри берёт Рона и младшую сестру Флёр и плывёт на поверхность. Выясняется, что Гарри беспокоился напрасно: в любом случае все заложники остались бы живы. Гарри вернулся последним, но, учитывая его благородство, ему дают второе место.

Третье испытание - пройти лабиринт, полный ловушек, и первым взять «Кубок трёх волшебников». Седрик и Гарри добираются до кубка почти одновременно (Седрик минутой раньше). Седрик заявляет, что поскольку Гарри спас его, кубок принадлежит Гарри. Они договариваются, что возьмут кубок вместе.

Взявшись за кубок, они переносятся на кладбище (кубок оказался порталом). К ним подходит Питер Петтигрю , неся на руках Волан-де-Морта в его слабом маленьком теле. Хвост убивает Седрика. Для возрождения Волан-де-Морта необходимы кровь врага, плоть слуги и кость отца. Гарри привязывают к могильной плите Тома Реддла и берут его кровь. Волан-де-Морт возрождается. Он призывает к себе Пожирателей Смерти. Волан-де-Морт вызывает Гарри на дуэль с целью убить его. Но в палочках Гарри и Волан-де-Морта находятся перья одной птицы (феникса Фоукса), и при направлении их друг против друга палочки соединяются лучом. Гарри видит призраки последних людей, убитых палочкой Волан-де-Морта: Седрика Диггори, Фрэнка Брайса, своих родителей и других. Они советуют Гарри вернуться в Хогвартс при помощи Кубка, вновь воспользовавшись им как порталом. Гарри бежит к кубку, взяв тело Седрика Диггори, и возвращается в Хогвартс. Гарри рассказывает всем, что Волан-де-Морт возродился. Профессор Грюм приглашает Гарри в свой кабинет.

Там Грюм рассказывает, что он - Пожиратель Смерти . Он заколдовал Кубок огня, заставив Кубок думать, что есть четвёртая школа магии, в которой учится только Гарри Поттер. Также он заколдовал кубок, превратив его в портал, и разными способами способствовал тому, чтобы кубок достался Гарри. Грюм собирается убить Гарри, но появляются Дамблдор, Снегг и Макгонагалл. Через несколько минут мнимый Грюм превращается в сына Крауча - Барти Крауча-младшего (кончилось время действия Оборотного зелья). Крауча-младшего допрашивают. Он сумел сбежать из Азкабана (при помощи отца). Долгое время он в тайне жил у отца, находясь под заклятием Империус, но однажды его увидела Берта Джоркинс. Крауч-старший заставил её забыть об этом, но Волан-де-Морт восстановил Берте память, узнал о Крауче-младшем, убил Берту и освободил Крауча-младшего. Волан-де-Морт, Крауч-младший и Питер Петтигрю составили план возрождения Тёмного Лорда. Крауч-младший в финале чемпионата мира по квиддичу сбежал от отца (изобразив в небе чёрную метку), напал на настоящего Грюма, заточил его в плену в собственном сундуке и весь год играл роль Грюма в Хогвартсе, а позже убил своего отца.

Министерство Магии , во главе с министром - Корнелиусом Фаджем - отказывается верить, что Волан-де-Морт возродился. Вместо того, чтобы допросить Крауча, к нему применяют поцелуй дементора . Дамблдор решает действовать без помощи Министерства. Он собирает союзников для борьбы с Пожирателями Смерти - профессоров Хогвартса, Сириуса Блэка (на него продолжается несправедливая охота со стороны Министерства), семью Уизли, Римуса Люпина, Арабеллу Фигг и Наземникуса Флетчера и других.



Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!